Keine exakte Übersetzung gefunden für جيوفيزياء بحرية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch جيوفيزياء بحرية

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Head Marine Geology/Geophysics Section
    رئيس قسم الجيولوجيا/الجيوفيزياء البحرية
  • Position: Assistant Director Marine Geology/Geophysics Division
    المنصب: مدير مساعد لشعبة الجيولوجيا/الجيوفيزياء البحرية
  • Complemented with subjects of Licentiate in Physical Oceanography, including marine geophysics and geology.
    ومجاز في الفيزياء الأوقيانوغرافية بما في ذلك الجيوفيزياء البحرية والجيولوجيا.
  • The briefing, which featured a scientific presentation by Peter A. Rona, Professor of Marine Geology and Geophysics from the Institute of Marine and Coastal Science, Rutgers University, was attended by more than 50 participants and received very positive feedback.
    رونا، أستاذ الجيولوجيا البحرية والجيوفيزياء البحرية بمعهد العلوم البحرية والساحلية بجامعة راتغرز، وحضرها، أكثر من 50 مشاركا ولقيت استحسانا كبيرا.
  • Diploma, Marine Geophysics Spanish Institute for Oceanography, Fuengirola, Malaga Spain. June to Oct 1985.
    دبلوم في الجيوفيزياء البحرية، المعهد الأوقيانوغرافي الاسباني، فيونخيرولا، ملقا باسبانيا، حزيران/يونيه إلى تشرين الأول/أكتوبر 1985
  • Professor Tamaki has been working exclusively in the field of marine geology and geophysics, focusing on global tectonics and the dynamics of the ocean floor and their relations to the formation of ore deposits on the seafloor.
    يتفرغ البروفيسور تاماكي لمجال الجيولوجيا والجيوفيزياء البحرية ويركز على التكتونيات العالمية وديناميات قاع المحيط وعلاقتها بتشكل الرواسب من الخامات في قاع البحار.
  • A Symposium on Marine Geophysics is scheduled to take place during the next International Congress of the Brazilian Geophysical Society, to be held at Salvador de Bahia from 28 October to 1 November 2001.
    ومن المقرر أن تنظم ندوة بشأن الجيوفيزياء البحرية خلال المؤتمر الدولي المقبل للجمعية الجيوفيزيائية البرازيلية المقرر عقده في سلفادور دي باهيا، من 28 تشرين الأول/ أكتوبر إلى 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2001.
  • Variations in the critical frequency of the F2 layer of the ionosphere over Havana, Toluca (Mexico), Huancayo (Peru) and Concepción (Chile) were studied using data available in Cuba and from the World Data Center for Marine Geology and Geophysics, Boulder, United States.
    ودُرِست التغيرات التي تحدث في التردد الحرج للطبقة الثانية (F2) من الطبقة العليا (F) للغلاف الجوي المتأين فوق هافانا، وطولوكا (المكسيك)، وهوانكايو (بيرو) وكونسبسيون (شيلي)، باستخدام البيانات المتوفرة في كوبا ومن مركز البيانات العالمية للجيولوجيا والجيوفيزياء البحرية في باولدر، في الولايات المتحدة.
  • A professional position of challenge where my knowledge in Marine Geology/Geophysics Oceanography, Hydrography, Land Ocean Interactions, Coastal and Marine Management in general and project management can be fully utilised.
    العمل في وظيفة فنية تستنهض لديَّ روح التحدي وتمكنني من الاستفادة بصورة تامة من معارفي في مجالات الأوقيانوغرافيا والجيولوجيا البحرية والجيوفيزياء والهيدروغرافيا والتفاعل بين اليابسة والمحيطات، والإدارة الساحلية والبحرية بوجه عام، فضلا عن إدارة المشاريع
  • Since 1971, he played a leading role in his country in the development of marine geology and geophysics: first, in 1971-1980, as deputy head of the Marine Geological Service and then, in 1980-1988, as head of the Marine Geological Service of his country.
    ومنذ عام 1971، قام في بلده بدور قيادي في تطوير الجيولوجيا البحرية والجيوفيزياء: أولا خلال الفترة 1971-1980، بصفته نائبا لمدير دائرة الجيولوجيا البحرية، ثم خلال الفترة 1980-1988، بصفته مديرا لدائرة المسح الجيولوجي البحري بالبلد.